*English text below*
De laatste week heb ik me alleen maar bezig gehouden met hoofddoekspelden maken. Het was erg moeilijk om er goede foto’s van te maken. Ik heb er nog veel meer gemaakt, maar een deel van de foto’s waren niet goed genoeg om te posten. Helaas.
Trouwens, is hoofddoekspeld een goed woord? Het zijn natuurlijk gewoon spelden om je hoofddoek vast te maken. Ik vind alleen het woord zo lang. Het woord hijabpin heb ik ook gebruikt, maar dat is in feite Engels. Ik hoor graag nieuwe suggesties.
Voor de rest geldt: sit back, relax and enjoy the pictures.
PS: Ook hier geldt dat ze te koop zijn. E-mail me op: miemons[at]hotmail[dot]com.
Last week I made a lot of hijabpins. Unfortunately some of the pictures were not good enough to show here, I made even more than I show here.
Enjoy!
PS: They are for sale. Contact me at miemons[at]hotmail[dot]com.
Oh prachtig masha’Allah. Vind vooral die eerste erg mooi! Zeg, even vraagje tussendoor… Ik maak natuurlijk ook wel eens een speldje, maar ik merk dat als ik van die langere/gevuldere maak, zoals die tweede foto bijvoorbeeld.. Als ik daar mijn hoofddoek mee vast zet zo naast m’n gezicht, lijken het net uitstekende antennetjes :$ heb jij daar toevallig al mee gerommeld? Of is je dat nooit opgevallen? Want ik vind dat zo jammer 😦
Ja, ik weet wat je bedoelt. Ik ga ze ook niet zo lang meer maken, dus minder vulling, zeg maar. Met een grote kraal is het trouwens minder antenne-achtig dan met die kleine kraaltjes.
Nog even een toevoeging: ik heb ook gemerkt dat het er aan ligt waar je ze precies insteekt. Ik steek de spelden in boven mijn oor, zeg maar. De spelden zitten dus naast mijn hoofd. Snap je wat ik bedoel?
Ik draag geen hoofddoek (ben ook geen moslima, trouwens), maar ik vind die spelden prachtig!
Dank je wel! Je kunt ze op zich ook gebruiken in bv. sjaals ofzo, als sjaalspelden.
Dank je wel. 😮
Masha’Allah ze zien er mooi uit hoor!